Vastaa Viestiin

demande traduction acte mariage

colemi
female
Viestit: 21
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
bonjour,
pouvez vous traduire l'acte de mariage de ALLEMAN Morand et de Marie Anne STUBENHOFFEN
à GRENTZINGEN le 11 sept. 1797.
Noms et prénoms des parents et âge ou lieu de naissance
merci d'avance pour les renseignements que vous pourrez m'apporter.
cdlt,
Colette.
http://www.archives.haut-rhin.fr/search/result#viewer_watch:a011455803125uZzXA5/cd3a198df3
page 27 sur 357.

nadey00
female
Viestit: 905
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

Le 25 fructidor an 5
Mariage entre Morand Allemann 25 ans cordonnier demeurant à Grentzingen fils légitime de Morand Allemann maître cordonnier 65 ans et de Anne Marie Weigel 65 ans tous deux demeurant à Grentzingen
et Anne Marie Stubenofen 23 ans fille légitime de Joachim Stubenofen décédé et Anne Marie Schweitzer 66 ans demeurant à Waldighoffen.

Les témoins :
François Alleman commerçant et frère du marié 42 ans
Morand Alleman maître cordonnier 65 ans père du marié
Joseph Alleman maître cordonnier 44 ans frère du marié
tous trois de Grentzingen
Georges ? commerçant 30 ans d'Oberdorf
Pièces justificatives :
1) acte de naissance de Morand Allemann du 9 avril 1772 à Grentzingen né de l'union entre Morand Alleman et Anne Marie Weigel
2) l'acte de naissance de Anne Marie Stubenofen née de l'union entre Joachim Stubenofen et Anne Marie Schweitzer le 16 aout 1774 à Waldighoffen.

Nota : l'officier d'état civil hésite entre Allemann et Alleman, toutes les signatures sont Alleman
La mariée ne sait pas signer

Cordialement
Nicole

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Allemand (paléographie et traduction)”