Vastaa Viestiin

MARIAGE DE PROBST Charles Henri Auguste et Gall Maria

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
pepere12
male
Viestit: 16
Bonjour
Merci de m'aider a traduire en francais l'acte de mariage de PROBST C.H.A. et GALL M
Archives du Haut Rhin

Mariés a colmar le 17 septembre 1878
Liitteet
Capture d’écran (6).png
Capture d’écran (5).png
marco831
marco831
Viestit: 82
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
ce que je lis
Colmar le 17/09/1878
Par devant l'officier de l'état civil soussigné
ont comparu en vue de conclure leur mariage
1- Charles Henri Auguste Probst sellier
de religion catholique
né le 22 février 1852
à Trebnitz arrondissement de Breslau (Silésie)
habitant à Colmar 16 rue Eligius
jeune homme à marier
fils de Henriette Probst gouvernante
habitant à Trebnitz
2- Maria Gall servante
de religion catholique
née le 10 aout 1853
à Katzenthal canton de Kaisersberg en Haute-Alsace
habitant à Colmar 16 rue Eligius
jeune fille à marier
fille de feu Joseph Gall journalier
habitant en dernier lier à Katzenthal
et de sa veuve Rosalie Catherine Née Steinhard
habitant à Katzenthal
Témoins requis ont comparu
4- Louis Kipp boucher 24 ans
habitant Colmar 2 rue de Strasbourg
5- Friedrich Baddack 24 ans
habitant à Colmar 29 rue de Strasbourg
(signatures)

Marc
pepere12
male
Viestit: 16
Bonsoir Marc
Un grand grand merci pour cette traduction . Je vais pouvoir continuer mes recherches grace a votre aide . je suis trop contente
Bonne soirée
Cordialement
Micheline
Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Allemand (paléographie et traduction)”