Vastaa Viestiin

Qui est la marraine

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en latin.
sageet
male
Viestit: 17
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Qui est la marraine

Viesti Kirjoittaja sageet »

Bonjour,

voici l'acte de baptême de BALTHAZAR PARENT, né le 27 septembre 1701 à Lathuy ( BW, Belgique), fils de GILLES PARENT et CATHERINE PERON.

L'acte original se trouve page 6,
https://search.arch.be/fr/rechercher-des-archives/resultats/inventaris/rabscan/eadid/BE-A0542_710428_708198_FRE/inventarisnr/I71042870819813980/level/file/scan-index/5/foto/542_0148_000_00240_001_A_0005_r

J'aimerais avoir de l'aide pour déchiffrer l'identité de la marraine.

Merci, bonne journée,
Michèle
Liitteet
1.jpg
bsaintrequier
male
Viestit: 998
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Re: Qui est la marraine

Viesti Kirjoittaja bsaintrequier »

Bonjour,

Je lis " Domicella [prénom plusieurs fois attesté dans les actes voisins : voir page 5] VERISEN".

Cordialement,

B. SAINT-REQUIER
sageet
male
Viestit: 17
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Re: Qui est la marraine

Viesti Kirjoittaja sageet »

Merci à vous :)

Bon mercredi !!
demarbaixjose
male
Viestit: 2200

Re: Qui est la marraine

Viesti Kirjoittaja demarbaixjose »

Salut,
Domicella n’est pas un prénom, mais un titre donné généralement à une femme noble (ou assimilée)
On peut donc traduire par la Dame ( mariée ou non) Verisen.
Ce titre apparait en effet dans plusieurs autres actes, mais généralement suivi du prénom et du nom.
Ici le curé ne connaissait sans doute pas le prénom de la marraine mais celle-ci était bien identifiée comme Dame d’une des bonnes familles du lieu.

@+
José
Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Latin (paléographie et traduction)”