Vastaa Viestiin

Difficulté de lecture

corbito
male
Viestit: 33
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Difficulté de lecture

Viesti Kirjoittaja corbito »

Bonjour à tous,

J'ai une petite difficulté de lecture pour l'acte de mariage ci-dessous :
https://gw.geneanet.org/corbito_w?lang=fr&n=camo&oc=0&p=laurent+joseph+francois&type=fiche

Sauriez-vous déchiffrer d'où est natif le futur, Laurent Joseph François Camo, vingt-huit ans, natif de ???, brassier ?

Merci d'avance ! :)
pjmmonier
pjmmonier
Viestit: 5596
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Re: Difficulté de lecture

Viesti Kirjoittaja pjmmonier »

Bonjour,

Je me demande si ce n'est pas Camélas.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Cam%C3%A9las


Cordialement

Philippe
Arbre saisi en ligne, mode Standard
monserrada
female
Viestit: 10228

Re: Difficulté de lecture

Viesti Kirjoittaja monserrada »

Bonjour

Il s'agit sans doute de Camelas

Il s'agit du mariage de Laurent Joseph François CAMO fils de Laurent CAMO et de Victoire BLANC
avec
Marie MOUCHE née à Saint Feliu d'Amont, veuve de Laurent SAGUI fille de Sébastien MOUCHE † et de Thérèse PAIRO*

Les CAMO sont de Thuir et Camelas est tout près.
Cordialement
Monserrada
corbito
male
Viestit: 33
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Re: Difficulté de lecture

Viesti Kirjoittaja corbito »

Vous avez l'œil. Merci beaucoup ! :D
Mes ancêtres dans cette branche sont épuisants, à changer de village à chaque génération...
Et accessoirement, à cette période, à changer de nom au moment de la francisation. Marie NOUCHE, la mariée, dont je viens de trouver l'acte de baptême, est en fait née Marie NUXA (ou NUIXA plus probablement). Je me dis que mes enfants, qui ne lisent pas le catalan, ne comprendront jamais comment on passe de l'un à l'autre... Et pas étonnant que la recherche automatique de Geneanet soit dans les choux !
Merci encore ]
monserrada
female
Viestit: 10228

Re: Difficulté de lecture

Viesti Kirjoittaja monserrada »

Bonjour

C'est la prononciation du X qui donne ce changement ( X se prononce ch) mais si vous parlez catalan ce n'est pas un problème. ;) J'aurais du y penser !
le 1er mariage de Marie NUXE / NUXA ou encore NUXIA a eu lieu le 11 février 1793 (bans du 3 février)

Ses parents Sébastien NUIXA et Thérèse Pairo ou PEYRO se sont mariés le 3 mai 1763 à Vinça

Mes enfants non plus ne lisent pas le catalan... mais j'ai fait leur arbre, donc plus besoin de chercher. :lol:

Bonnes recherches
Cordialement
Monserrada
corbito
male
Viestit: 33
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Re: Difficulté de lecture

Viesti Kirjoittaja corbito »

monserrada kirjoitti: 22 Maaliskuu 2021, 14:38 Bonjour

C'est la prononciation du X qui donne ce changement ( X se prononce ch) mais si vous parlez catalan ce n'est pas un problème. ;) J'aurais du y penser !
le 1er mariage de Marie NUXE / NUXA ou encore NUXIA a eu lieu le 11 février 1793 (bans du 3 février)

Ses parents Sébastien NUIXA et Thérèse Pairo ou PEYRO se sont mariés le 3 mai 1763 à Vinça

Mes enfants non plus ne lisent pas le catalan... mais j'ai fait leur arbre, donc plus besoin de chercher. :lol:

Bonnes recherches
Oui, je lis le catalan correctement à défaut de le parter couramment. Mais même si je comprends le passage d'une graphie à l'autre en l'ayant sous les yeux, je n'en suis pas au point de la deviner pour savoir d'entrée ce qu'aurait dû écrire l'officier d'état civil . :twisted:
Merci pour ces informations complémentaires et à la prochaine fois ! :)
Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Pyrénées Orientales (66)”