Vastaa Viestiin

Déchiffrage prénom baptême 1632 Terminiers

dolivet
dolivet
Viestit: 30
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
J'ai un doute sur le prénom de la fille baptisée le 09 décembre 1632 à Terminiers (vue 43/47 - http://www.archives28.fr/ark:/66007/s00530320762d246/53034a1f9a0b6 ) fille de Jean BRUNEAU et de Perrine PRÉVOST :
merci pour les propositions !

Cordialement,
JCD

treb15
male
Modérateur bénévole
Viestit: 3109
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

J'ai déplacé votre message dans Paléographie en français (lecture de textes anciens) ;)
Modérateur bénévole

:idea: Vous avez besoin d'aide, la réponse est peut-être dans un de ces articles :arrow: https://www.geneanet.org/aide/

:idea: Vous avez besoin d'aide concernant le service Geneanet ADN :arrow: https://www.geneanet.org/adn/aide/
.

echizelle
echizelle
Viestit: 14783
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

Ce que je vous propose Ce neuviesme jour de decembre 1632
a esté baptizé ceans Jeanne fille ....



Apparemment le prêtre utilise cette formule dans d'autres actes et dans celui-ci on lit bien ceans
a esté baptizé ceans.JPG
Dans d'autres actes, il précise après-midi, ou matin . Il faudrait comprendre alors ceans par : immédiatement
http://www.archives28.fr/ark:/66007/s00530320762d246/53034a1f9a8ee

Cordalement
Edith

dolivet
dolivet
Viestit: 30
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
Merci Edith pour cette réponse qui confirme le prénom de Jeanne.
Je connaissais pourtant le mot car lors d'échange avec une amie américaine, elle m'avait demandé où se situait l'église de ceans !
JCD

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Paléographie en français (lecture de textes anciens)”