Vastaa Viestiin

acte de naissance à Taber Alberta

natoche2001
female
Viestit: 3
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

Je suis à la recherche de l'acte de naissance intégrale du grand père de mon mari, il est né le 08/09/1915 à Taber Alberta (black mine colliery), j'ai pu avoir qu'une traduction partielle en demandant à Nantes, il ne m'envoie pas l'acte complet du coup je n'ai ni le nom de la mère, ni le nom du père :(
y a t il quelqu'un pour m'aider?
Merci beaucoup

femuse
femuse
Viestit: 2299
The Provincial Archives of Alberta provides access to:

birth records that are 120 years or older (from the date of birth)
marriage records that are 75 years or older (from the date of marriage)
death records that are 50 years or older (from the date of death)
stillbirth records that are 75 years or older (from the date of stillbirth)

https://provincialarchives.alberta.ca/how-to/find-birth-marriage-and-death-records


MAIS

vous devriez demander que votre fil soit deplace a Nantes car vous ne trouverez surement rien au Canada

zanzigirl
zanzigirl
Viestit: 2861
Bonjour,

Vous devriez pouvoir obtenir le nom de ses parents en demandant son acte de décès, il est communicable sans délai et sans conditions.
Vous pouvez faire la demande par ce site:
https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F1444

Cordialement
Claudine

femuse
femuse
Viestit: 2299
parents August Salmon & Maria

plus devrait etre obtenu par les census [comme le nom de jeune fille de Maria]
----------------------------------------------------
Louis Salmon
Birth Year: 1916

Father: August Salmon
Mother: Maria Salmon

Sub District Description: Townships 10 and 11, ranges 15, 16 and 17, W. 4. M.
Enumeration District: 25
Enumerator's Name: W S Russell
Dwelling House: 41
Religion: Roman Catholic


August Salmon 28
Maria Salmon 30
Maria Salmon 6
Aose Salmon 3
Aosalie Salmon 3
Louis Salmon 0
Albert Renno 31
1916; Census Place: Alberta, Lethbridge, 25; Roll: T-21952; Page: 5; Family No: 41

natoche2001
female
Viestit: 3
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
wouah vous avez trouvé ça comment?

femuse
femuse
Viestit: 2299
les parents: Immigration 1912
-------------------------------
sur Ancestry [$], mais les mormons ont peut etre cela aussi gratuit

https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:KM5K-NZR

la difference est qu'ils n'ont pas l'image, mais ne donnera rien de plus

natoche2001
female
Viestit: 3
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
merci beaucoup :) beaucoup beaucoup :)

walioun
walioun
Viestit: 5884
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
natoche2001 kirjoitti:
28 Lokakuu 2019, 16:36
................. j'ai pu avoir qu'une traduction partielle en demandant à Nantes, il ne m'envoie pas l'acte complet du coup je n'ai ni le nom de la mère, ni le nom du père :....................
Bonsoir,

Il suffit de demander l'acte intégral à Nantes A.E.
Le logiciel signale, mais ne prends pas en compte, qu'il faut connaitre les parents du concerné.
Si toutes les cases avec* sont remplies l'acte est fourni sans problème si il a plus de 75 ans. quand je ne sais pas pour la case avec * je met inconnu et si c'est une date je met n'importe quoi mais logique, et je reçois toujours mon acre si ils l'ont. ;)
Cordialement

Henri
http://genearobinot.free.fr/Emma/
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant les demandes d'aide qui peuvent l'être via le forum.

ericdubois
male
Viestit: 727
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
femuse kirjoitti:
28 Lokakuu 2019, 17:02
les parents: Immigration 1912
-------------------------------
sur Ancestry [$], mais les mormons ont peut etre cela aussi gratuit

https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:KM5K-NZR

la difference est qu'ils n'ont pas l'image, mais ne donnera rien de plus
Les census canadiens sont aussi accessibles gratuitement ici
https://www.bac-lac.gc.ca/eng/census/1916/Pages/1916.aspx

et l'image que vous cherchez:
https://www.bac-lac.gc.ca/eng/census/19 ... 3a%22AB%22
Il y a quelques informations supplémentaires sur l'arrivée au Canada et les lieux de naissance.

Notez que ce moteur de recherche ne cherche pas les mots qui ressemblent au terme rempli. Il faut parfois essayer plusieurs variantes et espérer qu'il n'y a pas eu trop d'erreurs de transcription (comme ici où Rose et Rosalie sont devenues Aose et Aosalie).

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Canada”