Vastaa Viestiin

Qu'est ce que c'est ?

alecomte9
female
Viestit: 2
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.

Qu'est ce que c'est ?

Viesti 07 Maaliskuu 2020, 22:58

IMG_1402.jpg
Bonjour,
Trouvé cette inscription sur une pierre de cheminée.
Aucune idée de la langue ,ni du sens de cette phrase.
Merci infiniment de votre aide.
Cordialement
Arlette Lecomte

bricor
bricor
Modératrice bénévole
Viestit: 23399
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

pas de réponse depuis le 7 mars mais peut-être devriez vous dire dans quelle région se trouve cette cheminée pour aiguiller les aides.

Cordialement

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Questions fréquentes
http://www.geneanet.org/forum/?topic=574496.0
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"

alecomte9
female
Viestit: 2
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour
Cette inscription se trouve devant une cheminée d une maison des côtes d ‘armor

psaliou
psaliou
Viestit: 11334
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
....Message supprimé....
Je passe la main à greimbold
Viimeksi muokannut psaliou, 18 Maaliskuu 2020, 15:08. Yhteensä muokattu 2 kertaa.
Kenavo,
Pierre

greimbold
male
Viestit: 73
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

Franchement, quel intérêt que ce questionnement ?
Si c'est du breton , du gaélique ou du latin ou quoi que ce soit d'autre,on capte ou non en regardant cette inscription.......
et ,si ça évoque quelque chose, on rend service en répondant à la question initialement posée.
Cordialement

bricor
bricor
Modératrice bénévole
Viestit: 23399
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
greimbold kirjoitti:
17 Maaliskuu 2020, 08:50
Bonjour,

Franchement, quel intérêt que ce questionnement ?
Si c'est du breton , du gaélique ou du latin ou quoi que ce soit d'autre,on capte ou non en regardant cette inscription.......
et ,si ça évoque quelque chose, on rend service en répondant à la question initialement posée.
Cordialement
Bonjour,

le lieu de l'inscription peut être une piste. Et si on avait la réponse, on ne poserait pas de question !

Cordialement

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Questions fréquentes
http://www.geneanet.org/forum/?topic=574496.0
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"

greimbold
male
Viestit: 73
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Il y a question et questions.....
la première, pour situer le problème était tout à fait légitime (au moins pour relancer le schmilblick)
la seconde ????

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Autres langues (paléographie et traduction)”