Vastaa Viestiin

ITALIEN Traduction acte de mariage 1858 Caldonazo

bboyer1
male
Viestit: 22
Bonsoir à tous,
L'acte de mariage de mes ancêtres Gasperi Domenico et Costa Anna en 1858 à Caldonazzo (trento) me pose quelques soucis de compréhension.
Malheureusement, la photographie a ma disposition est de très mauvaise qualité.
L'un d'entre vous peut-il me venir en aide ?
Je vous en remercie par avance et désolé pour la qualité de la photographie prise sur un microfilm.
Benjamin

Ps: Je joins aussi l'acte de naissance de Gasperi Domenico qui peut aider probablement.
Liitteet
02 Mariage 1858 Caldonazo (2).JPG
02 Mariage 1858 Caldonazo.JPG
Naissance Gespari Domenico 1824 Levico.jpg

mensija
female
Viestit: 138
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
très difficile de lire en effet :o , voici ce que j'arrive a déchiffrer :

28/12/1858
Gasperi Domenico du feu Pietro de ? e de Maddalena Rella (?) née à Levico ? le 12/09/1824 ici domicilié, cultivateur .......????? publié le 21 ??? novembre ... ???, en mariage avec COSTA Anna fille de Giuseppe et de feu Domenica G ? née le 07/0518?? domiciliée ??.

Edoardo ?
Costa Giovanni
?? Giovanni
?née peut être à 24h le 12
Gasperi Giuseppe Domenico aux Mas Gelmi de Pietro fils de Domenico Gasperi

Bon courage pour la suite
Mirella

mensija
female
Viestit: 138
Sukupuu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
j'ai oublié une part du texte :
Gasperi Giuseppe Domenico du Mas Gelmi de Pietro fils de Domenico Gasperi et de Maddalena fille de Matteo COSTA.

D. Gio??
Parrein Giuseppe Moscheni voisin et Domenica Andreis ..

Cordialement
Mirella

bboyer1
male
Viestit: 22
Bonsoir,
Merci beaucoup pour votre aide.
Encore désolé pour la qualité du document.
Vos informations sont précieuses pour la suite de mes recherches.
Cordialement
Benjamin

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Autres langues (paléographie et traduction)”