Vastaa Viestiin

Origine du nom PUTAGGIO

Rekisteröimätön käyttäjä (Babs)
avatar
Bonjour,

Je souhaiterais connaître la signification et l'origine du nom "Putaggio".
Je n'ai trouvé aucune information concernant se nom... =)

Merci d'avance.

beru2
male
Viestit: 262
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

Nom sicilien assez rare, porté en Italie par ± 114 personnes principalement situées en Sicile dans les environs de Marsala cf.: http://www.gens.info/italia/it/turismo-viaggi-e-tradizioni-italia?cognome=Putaggio&x=31&y=9#.XhmONMhKiUk
En France, nom porté par ± 50 personnes principalement situées dans le Sud de la France et en Seine-St-Denis cf. : http://www.gens.info/italia/it/turismo-viaggi-e-tradizioni-italia?cognome=Putaggio&x=31&y=9#.XhmONMhKiUk
Je n'ai aucune idée de l'étymologie de Putaggio. Je continue la recherche.
Cordialement,
Robert

beru2
male
Viestit: 262
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

Sur internet, je ne rencontre putaggio qu'une seule fois : dans la BNF en ligne :
https://gallica.bnf.fr/services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&collapsing=disabled&query=%28gallica%20all%20%22Putaggio%22%29%20and%20arkPress%20all%20%22cb34413981v_date%22&rk=42918;4

D'où ces 2 hypothèses à explorer :
1) Putaggio serait un terme de cuisine du XVIe s. qui pourrait donc renvoyer à un nom de métier italien ou napolitain.
2) Putaggio serait un terme de la langue vernaculaire de Sicile.

On découvre en effet dans un menu de fiançailles royales (23 services !) donné à Naples en 1517 et transcrit en italien de l'époque (ou en napolitain ?) par un contemporain, un certain Passero. Les 4 services ci-dessous donnés en exemple.
« Lo arrusto ordinario con mirranto et salza de vino agro.
Le pizze sfogliate.
La bollito salvaggio con putaggio auguaresco et preperata.
Li pasticci de carne. Li pagoni con sua salza. »

''Traduction'' auto + aide de dicos. remontant jusqu'en 1603 :
« Le rôti ordinaire avec mirranto et sauce de vin aigre 
Les pizzas feuilletées.
Le bouillon salvaggio (violent ? sauvage ?) avec le putaggio auguaresco.
Les tourtes de viande. Les payer avec sa sauce. » 

Les traducteurs automatiques Reverso et Google donnent à peu près le même résultat.
On trouve sur le net le dictionnaire (F-I et I-F) de Pierre Canal : ''François et Italien'' de 1603. Négatif.
Reste donc à transposer en italien moderne le terme putaggio.
Reste surtout à trouver un spécialiste de l'italien du début XVIe s. et du sicilien vernaculaire !

Je continue.
Cordialement
Robert
Viimeksi muokannut beru2, 13 Tammikuu 2020, 18:01. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

faba57
female
Viestit: 16
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour

Pour continuer sur le thème cuisine - et un peu hors sujet - :
Le « bollito », c’est de la viande bouillie, pot au feu en français, selvaggio, sauvage, peut-être du gibier ? Et il est fort possible que le « putaggio » soit juste un terme chic pour dire potage, le bouillon où a cuit la viande.
Auguaresco ça ne me dit rien du tout.

Et il y a plusieurs résultats sur Geneanet en cherchant ce nom...


Cordialement

beru2
male
Viestit: 262
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour faba57

Merci pour ton aide appréciable.
L'étymologie de Putaggio, ce nom de famille sicilien assez rare, serait alors 'bouillon' surnom devenu nom de famille d'un cuisinier spécialiste de ce plat, ce qui est tout à fait plausible.

Cordialement,
Robert

salvosergioc
salvosergioc
Viestit: 290
Bonjour,

Putaggio est en effet un patronyme sicilien issu du mot français potage voir ce lien :

http://www.processionemisteritp.it/Supposte%20Origini%20dei%20Cognomi%20in%20Sicilia.pdf

page 154 du livre / ou cliquez 218 sur le dérouleur:


Cordialement
Salvo
Ci sò a ghjente chì falanu di i so antenati, l'altri chì ne tumbuleghjanu.
Il y a des gens qui descendent de leurs aïeux, d'autres qui en dégringolent.

beru2
male
Viestit: 262
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour Salvo,

Grand merci pour cette confirmation et pour le document !

Cordialement,
Robert

tosti
tosti
Viestit: 435
Sukupuu: Ei-graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

J'ai aussi cherché "potaggio", dont voici la définition :

potaggio /po'tadʒ:o/ s. m. [dal fr. potage], region. - (gastron.) [pietanza a base di carne cotta in abbondante sugo con verdure] ≈ ‖ stufato.

en français : plat à base de viande cuite dans une abondante sauce avec des légumes. Synonyme : stufato.

Bref, un pot-au-feu ou un ragoût.

Localisé à Marsala, le nom de famille pourrait désigner un cuisinier, mais je suis loin d'en être sûr.

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Onomastique”