Expression : "né du corps de (la mère)"
-
- Viestit: 16
- Sisääntulotila: Graafinen
- Selailu: Graafinen
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
J'aimerais connaître l'origine de cette expression "né du corps de (la mère)" que j'ai trouvée dans presque tous les actes de naissances de la commune de Saulon la Chapelle (Registres paroissiaux et/ou d'état civil : 1662 - 1748).
Merci d'avance pour vos réponses.
Françoise Grandjean
J'aimerais connaître l'origine de cette expression "né du corps de (la mère)" que j'ai trouvée dans presque tous les actes de naissances de la commune de Saulon la Chapelle (Registres paroissiaux et/ou d'état civil : 1662 - 1748).
Merci d'avance pour vos réponses.
Françoise Grandjean
-
- Viestit: 24701
- Sisääntulotila: Graafinen
- Selailu: Teksti
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
Et avec tous ces actes que vous avez trouvé, vous n'avez pas un exemple à fournir?
Et avec tous ces actes que vous avez trouvé, vous n'avez pas un exemple à fournir?
Kenavo,
Pierre
Pierre
-
- Viestit: 16
- Sisääntulotila: Graafinen
- Selailu: Graafinen
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
-
- Modératrice bénévole
- Viestit: 42462
- Sisääntulotila: Teksti
- Selailu: Teksti
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonsoir,
soit il n'y a que ce curé qui a décidé d'écrire ainsi soit c'est une expression de la région ?
Cela peut différencier l'enfant d'un enfant adopté mais cette raison est un peu tirée par les cheveux.
Cordialement
Brigitte
soit il n'y a que ce curé qui a décidé d'écrire ainsi soit c'est une expression de la région ?
Cela peut différencier l'enfant d'un enfant adopté mais cette raison est un peu tirée par les cheveux.
Cordialement
Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.
Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
-
- Viestit: 12675
- Sisääntulotila: Graafinen
- Selailu: Graafinen
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonsoir,
J'ai plusieurs fois trouvé des expression similaires mais le plus souvent ce fut : "....du sein de sa mère…"
J'ai plusieurs fois trouvé des expression similaires mais le plus souvent ce fut : "....du sein de sa mère…"
Cordialement
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
-
- Viestit: 1000
- Sisääntulotila: Graafinen
- Selailu: Graafinen
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour !
J’ai rencontré une expression similaire à un tout endroit, au Luxembourg, dans contrat de mariage de 1782 : « (…) Si au contraire la future epouse venoit a premourir sans delaisser des enfans procreés de leur corps ledit epoux gagnera la dot que cette derniere apportera (…) Si le futur epoux vient a premourir en delaissant enfans procrées de leur corps la demoiselle future epouse sera tenue (…) ». https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9RZV-S7
J’ai rencontré une expression similaire à un tout endroit, au Luxembourg, dans contrat de mariage de 1782 : « (…) Si au contraire la future epouse venoit a premourir sans delaisser des enfans procreés de leur corps ledit epoux gagnera la dot que cette derniere apportera (…) Si le futur epoux vient a premourir en delaissant enfans procrées de leur corps la demoiselle future epouse sera tenue (…) ». https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9RZV-S7
-
- Viestit: 16422
- Sisääntulotila: Teksti
- Selailu: Teksti
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonsoir,
C'est une formule que l'on retrouve en effet dans certains registres de la Côte d'Or . J'avais
rencontré cette tournure en particulier à Labergement les Auxonne et la région de la
plaine de la Saône .
Cordialement
Edith
C'est une formule que l'on retrouve en effet dans certains registres de la Côte d'Or . J'avais
rencontré cette tournure en particulier à Labergement les Auxonne et la région de la
plaine de la Saône .
Cordialement
Edith
-
- Viestit: 16
- Sisääntulotila: Graafinen
- Selailu: Graafinen
- Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
Merci à tous pour vos réponses.
Cordialement.
Françoise Grandjean
Merci à tous pour vos réponses.
Cordialement.
Françoise Grandjean