Vastaa Viestiin

Demande d'aide pour transcrire un acte de sépulture

Demandes d’aide pour la lecture ou la transcription de textes anciens rédigés en français uniquement, grâce à l'entraide entre les utilisateurs de Geneanet.
jpbudin
male
Viestit: 32
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Acte: 49280 Saint Christophe du bois / Mariages - Sépultures 1606-1666 / (https://www.archinoe.fr/v2/ad49/visualiseur/registre.html?id=490007253) page 112, droite, bas.
Essai:
Le vendredy dix huitième (?) de april 1614 au
cimetière de St Xtoffe du boy fut
inhumé le corps de deffunt Pierre
Chauveau vivant ...

Copie de l'acte:
Pierre Chauveau_S_18 avril 1614_St Christophe du bois.JPG
Merci d'avance pour votre aide
Jean-Pierre Budin
[email protected]
jacquesciterne
jacquesciterne
Viestit: 4201
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

Ma lecture :
Le vendredy XVIIIièsme de april 1614 au
cymetière de St Xpofle du Boys fut
inhumé le corps de deffunct Pierre
Chauveau vivant dem(eurant) à la Chapelle et
fut faict lesdites obsèques par moy soubsigné
curé recteur dudit lieu es présence
de Pierre CHAUVEAU de la Baubrie oncle
et exécuteur testamentaire dudit déffunct,
Martin QUERIN (ou GUERIN ?) de la Chapelle Jacq(ues) CHAUVEAU
de la Pignonnière, Pierre BIROT de Lestan, Jehan
FRONIN de la Sormière, Mathurin et Pierre
(COUFFATS ?) père et fils dem(eurant) lieu de la Chapelle et
plusieurs autres qui ont dict ne scavoir
escrire ne signer
Cordialement

Jacques
jpbudin
male
Viestit: 32
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Merci beaucoup Jacques pour votre aide,
prenez soin de vous. Cordialement,
Jean-Pierre Budin
Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Paléographie en français (lecture de textes anciens)”