Vastaa Viestiin

Village introuvable du Bas Rhin en 1818 ( mariage en Algérie en 1843)

ichevereau
ichevereau
Viestit: 63
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour à toutes et tous,
voici le lien vers un mariage de 1843 à DELY IBRAHIM en Algérie
Le marié Pierre NICOLAÏ ( corse ou italien d'origine probablement ) est né à ( Nutort?), village du Bas Rhin le 18 décembre 1818. Il épouse Ursule KOCH née à Enchenberg ( Moselle) le 16 novembre 1821

http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=ALGERIE&acte=43009

J'ai beau chercher, impossible de savoir si aujourd'hui ce village est allemand ou français, et comment on l'orthographie.
Merci d'avance à qui aura un indice !
Portez vous bien,

Isabelle C
monserrada
female
Viestit: 10374
Bonsoir

NEUDORF actuellement quartier de Strasbourg en France!

Monserrada
Cordialement
Monserrada
ichevereau
ichevereau
Viestit: 63
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
monserrada kirjoitti: 08 Toukokuu 2020, 20:42 Bonsoir

NEUDORF actuellement quartier de Strasbourg en France!

Monserrada
Merci beaucoup à vous. Ni italien ni corse je pense, on peut trouver sur Généanet des NICOLAY à Strasbourg et un de Herbitzheim...sachant que je suis sur la trace d'un remariage à Akbou , Algérie, entre 1906 et 1910 de Rosalie GROSSE fille d'émigré de Kalhausen ( distance de 7 km entre les deux villages, mais départements différents) et de Jean Baptiste NICOLAI ( aucun renseignement)

Tout ça en partant d'un nom à peine lisible de second mari de la mère de l'époux sur un contrat de mariage à Cambrai en 1910 trouvé au fond d'une vieille boite en bois familiale. ....Les joies du pistage généalogique !

Pour l'instant, aucune trace de lui à Strasbourg de 1813 à 1822, sauf si Neudorf ne fait pas partie des registres de la ville
.Je posterai ici le résultat final si je le trouve...
Viimeksi muokannut ichevereau, 08 Toukokuu 2020, 21:20. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
rako67
male
Viestit: 29
Bonjour
Cherchez aussi sous GROSS Rosalie
Ce nom existant à Kahlhausen
ichevereau
ichevereau
Viestit: 63
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
rako67 kirjoitti: 08 Toukokuu 2020, 21:19 Bonjour
Cherchez aussi sous GROSS Rosalie
Ce nom existant à Kahlhausen
Merci à vous ..mais pas de mystère généalogique du côté Gross . C'est la famille GROSSE- Ronvaux qui remonte à 1350, son père est arrivé adolescent en Algérie vers 1849 ..mais Rosalie Gross a divorcé de Charles Lerouge en 1906 .
C'est après qu'elle a épousé Jean Baptiste Nicolai, dont je cherche comment il s'est retrouvé à Akbou, et sur lequel je n'ai que des pistes possibles de familles Nicolai en Algérie ( son nom apparait sur le contrat de mariage de mon arrière grand père comme second mari de la mère du futur)
ichevereau
ichevereau
Viestit: 63
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Voici ce que j'ai trouvé en tentant différentes orthographes :
Nussdorf ou Nußdorf
"Le district de Landau était un district du département français de Bas-Rhin. Créé en 1793, son chef-lieu était Landau, auj. Landau in der Pfalz en Rhénanie-Palatinat (Allemagne). Il était formé, d'une part, des communes composant les deux cantons de Candel et de Landau, distraits du district de Wissembourg et, d'autre-part, de trente-deux communes annexées par la France par décret de la Convention nationale du 14 mars 1793.
Canton Communes
Landau Artzheim, Altorf, Dammheim, Eschbach, Essingen, Freisbach, Gommersheim,Hayna, Herxheim, Herxheimweyer, Ingenheim, Landau, Niederhochstatt, Nussdorf, Oberhochstatt, Queichheim, Ransbach, Rueltzheim, Waldhambach, Waldrohrbach"

Qu'en pensez vous ?
jmmentzer
jmmentzer
Viestit: 117
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
Je viens de lire l'acte et c'est bien NEUDORF , qui est le quartier Sud de Strasbourg. Donc il faut consulter sur Strasbourg !
jmm un Strasbourgeois.
monserrada
female
Viestit: 10374
Bonjour

Oui, pour vous et pour moi, mais pour ichevereau, c'est illisible et plutôt Nussdorf qui est allemand à cette époque!

Alors.. que dire?

Monserrada
Cordialement
Monserrada
ichevereau
ichevereau
Viestit: 63
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour à vous jmmentzer et Monserrada,

Merci pour vos réponses.
Depuis mon premier message je n'ai pas trouvé trace de cette naissance dans les registres de Strasbourg.
Du coup j'ai épluché les registres en ligne sur ANOM et j'ai retrouvé deux autres actes pour cette famille où le village est écrit une fois Nusßdorf , une fois Neuftort, avec à chaque fois la mention ( Bavière) à côté.
Le Nusßdorf de Landau,Pflaz (Palatinat) a bien été une partie du Bas Rhin jusqu'en 1815, trois ans avant 1818.

Si j'en crois cette carte, après 1871 Landau fait partie du Royaume de Bavière "détachée " du reste :
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e0/Deutsches_Reich_%281871-1918%29-fr.svg

mais un des actes date de 1853, donc je me creuse un peu la tête.
http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=ALGERIE&acte=112863
J'en conclus que la question alsacienne/ allemande au 19e siècle, vue depuis l'Algérie au début de la colonisation n'a rien de simple !
La question des toponymes homonymes non plus.
Bonne journée à vous
Isabelle
monserrada
female
Viestit: 10374
Bonjour
Dans l'acte que vous avez mis en ligne il est noté qu'un acte de notoriété a été joint pour attester de sa naissance; Cela se pratique lorsque l'on ne retrouve pas l'acte de naissance.
Donc je doute que 200 ans plus tard vous arriviez à le trouver.
L'acte de notoriété, bien que joint à l'acte de mariage ne figure pas dans les archives du mariage

Donc... il reste l'interrogation, pour vous, car pour lui, prononcer Neudorf ou Nussdorf n'est pas la même chose me semble-t-il.
Le Bas Rhin et l'Algérie sont des départements français au moment du mariage entre français avec un acte de notoriété qui n'a pas été traduit de l'allemand au français, ce serait mentionné, ainsi que sa nationalité.

Monserrada
Cordialement
Monserrada
monserrada
female
Viestit: 10374
je corrige !
L'acte de décès fait état de la Bavière!
Surprenant.

Pas de mention de nationalité nulle part!

Que de mystère!
Monserrada
Cordialement
Monserrada
nbernad
nbernad
Viestit: 14884
ichevereau kirjoitti: 10 Toukokuu 2020, 13:48 Bonjour à vous jmmentzer et Monserrada,

Merci pour vos réponses.
Depuis mon premier message je n'ai pas trouvé trace de cette naissance dans les registres de Strasbourg.
IL N'Y A PAS d'acte de naissance; un acte de notoriété tient lieu d'acte de naissance
Du coup j'ai épluché les registres en ligne sur ANOM et j'ai retrouvé deux autres actes pour cette famille où le village est écrit une fois Nusßdorf , une fois Neuftort, avec à chaque fois la mention ( Bavière) à côté.
Le Nusßdorf de Landau,Pflaz (Palatinat) a bien été une partie du Bas Rhin jusqu'en 1815, trois ans avant 1818.

Si j'en crois cette carte, après 1871 Landau fait partie du Royaume de Bavière "détachée " du reste :
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e0/Deutsches_Reich_%281871-1918%29-fr.svg

mais un des actes date de 1853, donc je me creuse un peu la tête.
http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=ALGERIE&acte=112863
J'en conclus que la question alsacienne/ allemande au 19e siècle, vue depuis l'Algérie au début de la colonisation n'a rien de simple !
La question des toponymes homonymes non plus.
Bonne journée à vous
Un questionnement qui n'a pas lieu d'être; dans l'acte de mariage il est bien écrit Neudorf
Isabelle
Nadine

"Si la vie est éphémère, le fait d'avoir vécu une vie éphémère est un fait éternel ": Vladimir JANKELEVITCH
mgrvaxzx
mgrvaxzx
Viestit: 1000
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour !

Pour moi, il n’est pas clair qu’il est écrit « Neutorf » dans l’acte de mariage plutôt que « Nustorf ». La deuxième barre du « u » hypothétique ne se courbe pas vers la droite comme les autres « u » autour. Mais on ne peut non plus clairement l’interpréter comme un « s », car il manque le court trait presque horizontal vers la gauche et la courbure qui le précède que l’on trouve en bas des « s » autour. Donc, dans l’acte de mariage, il y a ambiguïté, je dirais, avec un petit avantage pour « Neutorf ».

Par contre, un élément important de cet acte est l’expression « ci-devant » qui précède la mention « departement du Bas-Rhin ». On doit donc chercher un lieu qui n’était plus dans le Bas-Rhin en 1843. Ce qui exclut, me semble-t-il, l’hypothèse de Neudorf à Strasbourg.

Voici la carte de la future Allemagne valable entre 1815 et 1866 : https://fr.wikipedia.org/wiki/Conf%C3%A9d%C3%A9ration_germanique#/media/Fichier:Deutscher_Bund.png. Le Palatinat (et Landau, marqué par une étoile rouge) faisait déjà partie de la Bavière (Kgr. Bayern).
Viimeksi muokannut mgrvaxzx, 10 Toukokuu 2020, 15:23. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
[désormais waxonrut]
mgrvaxzx
mgrvaxzx
Viestit: 1000
Sisääntulotila: Graafinen
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Dans les relevés de colgnecm1473000, il y a plusieurs naissances à Nußdorf entre 1775 et 1825 d’enfants d’un Lorenz/Lorentz NICOLAI/NICOLAY et d’une (Maria) Louisa VOGT. Ce pourrait être les parents de Pierre NICOLAÏ : « VOGT » (prononcé [foːkt]) pourrait être le « FAUCKE » de l’acte de mariage et le « FAUTT » de l’acte de décès (cela expliquerait l’alternance K/T) ; Louise est un des trois prénoms donnés à la mère de dans l’acte de mariage (mais pas Maria/Marie …).

Quelqu’un qui est premium pourra infirmer cette hypothèse en obtenant la date exacte de ces naissances (il y a au moins deux Johann Peter NICOLAY qui naissent dans cet intervalle, mais peut-être d’autres parents).
Viimeksi muokannut mgrvaxzx, 10 Toukokuu 2020, 15:48. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
[désormais waxonrut]
monserrada
female
Viestit: 10374
bonjour

un frère sans doute
1813 Nais Nicolay Lorentz.PNG
Monserrada

Des frères Johann Jacob
Johanna Michael

Mais pas de Pierre
Cordialement
Monserrada
Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Bas Rhin (67)”