Vastaa Viestiin

Pb de déchiffrage dans l'acte de mariage de CORDIER Jean et BRUNET Françoise (à Montlouet (Gallardon), février 1766)

Demandes d’aide pour la lecture ou la transcription de textes anciens rédigés en français uniquement, grâce à l'entraide entre les utilisateurs de Geneanet.
dkr1953
dkr1953
Viestit: 107
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
Dans le document joint, je n'arrive pas à déchiffrer le nom de la paroisse d'origine du marié (Jean CORDIER, homme veuf de la paroisse de ???) ; c'est à la fin de la 7e ligne.
L'acte dans son entier est numérisé aux archives d'Eure-et-Loir (28) : commune de Montlouet (désormais intégrée à Gallardon) - 1757-1791 (3 E 266/003) page 61/301
Merci pour votre aide !
Dominique
Liitteet
Cordier Jean et Brunet Françoise Acte de mariage.png
Viimeksi muokannut dkr1953, 24 Toukokuu 2020, 10:20. Yhteensä muokattu 2 kertaa.
jmff2
jmff2
Viestit: 4979
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,
Pour une aide efficace, il faut donner le lieu de l'acte, les cotes du registres et le N° de la vue.
De plus, vous aurez + d'aide si vous postez sur le forum du département concerné. Les habitués pourront sans doute vous orienter.
Cordialement,
MF

Arrêtez-vous un instant.
Ecoutez la marche du temps.
Charles Trénet

Windows10, Chrome, Geneatique 2020.
Mon blog de généalogie

Messages privés : Je ne réponds qu'aux messages reçus via la messagerie interne de Geneanet.
sostric
sostric
Viestit: 549
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Pour moi il s'agit de la paroisse de Fallas si on compare la première lettre avec le "f" de Françoise et les "a" avec d'autres "a" dans le texte mais l'idée de poster dans le bon département est très bonne aussi d'autres personnes pouvant avoir eu le même auteur de texte pour leurs documents (naissance, mariage décès)
Cordialement, Serge
Un bonjour de l'Herault
fvielfau
fvielfau
Viestit: 14921
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
bonjour


GALLARDON

on voit quelques lignes plus bas qu'il est question du curé de Gallardon...


François
fvielfau
fvielfau
Viestit: 14921
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
jmff2 kirjoitti: 23 Toukokuu 2020, 23:35 Bonjour,
Pour une aide efficace, il faut donner le lieu de l'acte, les cotes du registres et le N° de la vue.
De plus, vous aurez + d'aide si vous postez sur le forum du département concerné. Les habitués pourront sans doute vous orienter.
l'acte est à Montlouet (28)
https://gw.geneanet.org/dkr1953?lang=fr&pz=francois&nz=kremmer&p=jean&n=cordier


F.
jerome4
male
Viestit: 9752
jmff2 kirjoitti: 23 Toukokuu 2020, 23:35 Bonjour,
Pour une aide efficace, il faut donner le lieu de l'acte, les cotes du registres et le N° de la vue.
De plus, vous aurez + d'aide si vous postez sur le forum du département concerné. Les habitués pourront sans doute vous orienter.
Bonjour,
Peu de chance d'avoir une réponse dans le département concerné. Les visiteurs sont beaucoup plus rare.
Le bon forum est celui de la paléographie.
On est habitué à chercher les lieux..
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Viestit: 42474
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
Bonjour,

votre demande ne concerne pas les questions techniques diverses liées à généanet.

Je l'ai déplacée dans le forum paléographie.

Puisque vous débutez sur les forums, voici quelques conseils pour bien les utiliser :

https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=13769&t=617246

Cordialement

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
jacquesciterne
jacquesciterne
Viestit: 4120
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Teksti
Tarkastele heidän sukupuutaan.
fvielfau kirjoitti: 24 Toukokuu 2020, 07:22
on voit quelques lignes plus bas qu'il est question du curé de Gallardon...


François
Je confirme. La première fois la paroisse est écourtée en Gallad à cause de la bordure de page, mais on la retrouve entière plus loin dans l'acte
;)
Cordialement

Jacques
dkr1953
dkr1953
Viestit: 107
Sisääntulotila: Teksti
Selailu: Graafinen
Tarkastele heidän sukupuutaan.
jacquesciterne kirjoitti: 24 Toukokuu 2020, 10:49
fvielfau kirjoitti: 24 Toukokuu 2020, 07:22
on voit quelques lignes plus bas qu'il est question du curé de Gallardon...


François
Je confirme. La première fois la paroisse est écourtée en Gallad à cause de la bordure de page, mais on la retrouve entière plus loin dans l'acte
;)
Merci de votre réponse.
Dominique
Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Paléographie en français (lecture de textes anciens)”